他們傳承的不僅是一項技藝,更是一個時代的記憶。
他們在漫漶、脫損的紙頁間彌縫貼補,窮盡心血與手段,為的卻是「整舊如舊」,只希望讓書冊能保有時間留下的印痕。在如草的鬚髭青絲裡俐落翻飛的剃刀和髮剪,理髮師傅打理的不止是他人的門面,更召喚著理想中那個光彩閃耀的自己。無數次反覆摔打中緩緩成形的守護神獸,守望著人們在亂世中對平安的冀望,同時守候著一個家族榮衰合離的悲喜……
精熟各種技藝的人們,透過自己的一雙手和藉之演現的手藝,撐持的不僅是自身的溫飽,也撐起一整個時代的記憶。然而在科技奔騰的年代裡,匠人們卻逐漸被世人遺忘;人們忘了如何體會一門圓熟技藝的可貴,或是那迢遞傳衍下來的手感溫度。
這不僅是一部關於「手藝人」的作品,也是對手工時代最深情的回眸。作者藉由三位不同藝匠的故事,刻畫不同匠人的技藝和屬於他們的年代,還有歲月流轉沖汰的無情。用最雋永真摯的文字,向那個時代溫柔道別。
一致推薦
宇文正(聯合報副刊主編)
吳懷晨(詩人、大學教授)
高翊峰(小說家)
童偉格(小說家)
廖偉棠(詩人)
三則以手藝渡己渡人的故事,那是修復的故事,傳承的故事,也是時間的故事。小說家葛亮,正是以小說這門最精巧最神祕的手藝渡己渡人啊!——宇文正
《瓦貓》以敘事出入匠師軼事,補綴了時間,暗渡了歷史陳倉;動靜一源,往復無際,葛亮的小說手藝讓人折服。——吳懷晨
葛亮
作家,學者。 畢業於香港大學中文系,獲哲學博士學位,現任教於香港浸會大學。文學作品出版於兩岸三地,著有小說《燕食記》、《北鳶》、《朱雀》、《瓦貓》、《七聲》、《戲年》、《問米》、《謎鴉》、《浣熊》,文化隨筆《小山河》、《梨與棗》,文學評論《此心安處亦吾鄉》、《繁華落盡見真淳》 等。作品譯為英、法、義、俄、日、韓等國文字。
曾獲「中國好書」獎、 「華文好書」評委會特別大獎、首屆香港書獎、香港藝術發展獎、台灣梁實秋文學獎等獎項。長篇小說代表作兩度入選「亞洲週刊華文十大小說」。 作者獲頒「2017 海峽兩岸年度作家」、《南方人物週刊》「年度中國人物」。